最近、急に太ってきた。お腹が出てきていると感じている。ショックだ、痩せたい。
私のBMIは、さほど高くはない。BMI判定サイトで計算したところによると、私のBMIは普通の水準だそうだ。日本人は痩せているにもかかわらず減量にやたら熱心な傾向があるが、私もその例外ではないのかもしれない。だが、つい1~2年ほど前には、私のBMIは痩せ型に該当する水準だった。
なぜ太ったのか、その理由は私にも正確には分からない。だが、おそらく年齢的なものだろうと見ている。「中年とは、お腹(middle)のあたりが出始める頃のこと」(Middle age is when your age starts to show around your middle)とボブ・ホープは言った。私はまだ中年には早いが、若者とは言えなくなってきているのだろう。
体重を減らしたい。だが聞くところによると、女性の中には男性の膨らんだお腹が好きという人もいるそうだ。痩せるべきか、決心がつかないでいる。
* * * * * * * * * *
I am gaining weight rapidly. My waistline seems to be expanding. I want to lose weight.
My BMI is not so high. According to a BMI calculator site, my BMI is in normal range. Japanese people tend to be obsessed with weight loss despite their trim waistlines. I may be no exception. But about one or two years ago, my BMI was in underweight range.
I do not know exactly why I put on weight, but I guess the culprit of my expanding waistline is aging. "Middle age is when your age starts to show around your middle," Bob hope said. Although I have not reached middle age yet, I become older.
I want to be slim. But from what I heard, some Japanese women love men's expanding waistline. So, I hesitate to lose weight.